-
1 years of all-weather experience in the Arctic
Универсальный англо-русский словарь > years of all-weather experience in the Arctic
-
2 arctic
القُطْب الشماليّ \ arctic: the cold northern end of the earth: The Arctic weather. \ See Also قطبي (قُطْبِيّ) \ قُطْبِيّ \ arctic: the cold northern end of the earth: Arctic weather. \ See Also مُتَعَلّق بالقطب الشماليّ -
3 arctic
arctic ['ɑ:ktɪk](a) Meteorology arctique∎ there was a spell of arctic weather il a fait un froid polaire2 nounAmerican (overshoe) couvre-chaussure m(ocean) l'Arctique m, l'océan Arctique;∎ in the Arctic dans l'Arctique;∎ an expedition to the Arctic une expédition dans l'Arctique►► the Arctic Circle le cercle polaire arctique;Zoology Arctic fox isatis m;the Arctic Ocean l'(océan m) Arctique m;Ornithology Arctic redpoll sizerin m blanchâtre;Ornithology Arctic skua labbe m parasite;Ornithology Arctic tern sterne f arctique -
4 arctic
['ɑːktɪk] 1.2.to, in the Arctic — nell'Artico
1) [climate, animal] artico; [ expedition] polare2) fig. (icy) [conditions, temperature] polare* * *1) (of the area round the North Pole: the Arctic wilderness.) artico2) ((no capital) very cold: arctic conditions.) polare•* * *arctic /ˈɑ:ktɪk/A a.B n.– the Arctic, l'Artico; l'Artide: They're going to the Arctic, vanno in Artide; He lives in the Arctic, abita in Artide.* * *['ɑːktɪk] 1.2.to, in the Arctic — nell'Artico
1) [climate, animal] artico; [ expedition] polare2) fig. (icy) [conditions, temperature] polare -
5 arctic
1. n Арктикаthe Arctic Region — Арктика, арктический регион
2. n Северный полярный круг3. a арктический, северный, полярный4. a очень холодный; суровый, ледянойarctic weather — ледяной холод, суровый мороз
5. a холодный, неприветливыйСинонимический ряд:1. cold (adj.) bitter; boreal; chill; chillsome; chilly; cold; cool; dead; extinguished; freezing; frigid; frore; frosty; gelid; icy; inert; nippy; shivery; still; wintry2. frozen (adj.) dwelling on the ice cap; frozen; glacial; in the arctic circle; in the tundra areas; north pole; polar -
6 arctic
ˈɑ:ktɪk
1. прил.
1) арктический, полярный, северный Syn: polar, north
2) ледяной, холодный
2. сущ.
1) (the Arctic) Арктика
2) (the Arctic) Северный полярный круг
3) теплые боты, теплые резиновые сапогиАрктика Северный полярный круг арктический, северный, полярный - A. Circle Северный полярный круг - A. Pole Северный полюс - * smoke полярный туман очень холодный;
суровый, ледяной - * weather ледяной холод, суровый мороз холодный, неприветливый - * welcome холодный прием - * smile ледяная улыбкаarctic (the A.) Арктика ~ арктический, полярный, северный ~ pl амер. теплые боты ~ холодный Arctic: Arctic: ~ Circle Северный полярный круг -
7 arctic
[΄a:ktik] a բևեռային, հյուսիսային. the arctic արկտիկա. the arctic circle Հյուսիսային բևեռային գոտի. the arctic ocean Հյուսիսային Սառուցյալ օվկիանոս. arctic weather շատ ցուրտ եղանակ -
8 Arctic
arc·tic1) geog arktisch;\Arctic expedition Nordpolexpedition f;the weather's really \Arctic today heute herrscht geradezu eine arktische Kälte;\Arctic conditions arktische [Wetter]verhältnissethe \Arctic die Arktis -
9 arctic
arc·tic1) geog arktisch;\arctic expedition Nordpolexpedition f;the weather's really \arctic today heute herrscht geradezu eine arktische Kälte;\arctic conditions arktische [Wetter]verhältnissethe \arctic die Arktis -
10 arctic
1. n (the A.)1) Арктика2) Північне полярне коло2. adj1) арктичний, північний, полярнийA. Circle — Північне полярне коло
A. Ocean — Північний Льодовитий океан
A. Region — Арктика
2) дуже холодний; суворий; льодяний, крижаний* * *I n(звич. Arctic) Арктика; Північне полярне колоII a1) арктичний, північний, полярний2) дуже холодний; суворий, крижаний; холодний, непривітний -
11 Arctic
● the Arctic Pole [dhë 'a:ktik pëul] Poli i Veriut● Arctic Weather ['a:ktik 'uedhë:(r)] meteo. shumë i ftohtë● Arctic Circle ['a:ktik 'së:kël] n.gjeog. Rrethi Polar Arktik -
12 arctic
/'ɑ:ktik/ * tính từ - (thuộc) bắc cực; (thuộc) phương bắc - giá rét, băng giá =arctic weather+ thời tiết giá rét * danh từ - the Artic bắc cực - (số nhiều) (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) ủng bao (ủng cao su bọc ngoài một đôi giày khác) -
13 all-weather
1. a всепогодный; работающий, пригодный для эксплуатации в любую погоду2. a испытанный при любой погодеyears of all-weather experience in the Arctic — опыт работы в Арктике при любых метеорологических условиях
3. a устойчивый против атмосферных воздействий; погодостойкийall-weather paint — стойкая краска, краска для наружных работ
all-weather plywood — водостойкая фанера, фанера, стойкая к воздействию погодных факторов
-
14 all-weather
[͵ɔ:lʹweðə] a1. 1) всепогодный; работающий, пригодный для эксплуатации в любую погодуall-weather boat - всепогодное судно (обыкн. спасательное)
all-weather shelter - укрытие /навес/ от непогоды
all-weather aircraft - ав. всепогодный самолёт
all-weather landing - ав. посадка в любую погоду
2) испытанный при любой погодеyears of all-weather experience in the Arctic - опыт работы в Арктике при любых метеорологических условиях
2. устойчивый против атмосферных воздействий; погодостойкийall-weather paint - стойкая краска, краска для наружных работ
-
15 all-weather
all-weather road — дорога, пригодная для движения в любую погоду
all-weather airfield — лётное поле, годное для полётов в любую погоду
all-weather plywood — водостойкая фанера, фанера, стойкая к воздействию погодных факторов
-
16 all-weather
всепогодныйвсепогодный;
работающий, пригодный для эксплуатации в любую погоду - * boat всепогодное судно( обыкн. спасательное) - * shelter укрытие от непогоды - * aircraft (авиация) всепогодный самолет - * landing( авиация) посадка в любую погоду испытанный при любой погоде - years of * experience in the Arctic опыт работы в Арктике при любых метеорологических условиях устойчивый против атмосферных воздействий;
погодостойкий - * paint стойкая краска, краска для наружных работБольшой англо-русский и русско-английский словарь > all-weather
-
17 قطب
قُطْب \ pivot: sb. or sth. that an important action, event, etc. depends on: The mother is often the pivot of family life. pole: the most northerly (or most southerly) point of the earth: the North Pole; the South Pole. \ أَحَد قُطْبَي البطاريّة \ terminal: the end of a wire in electrical equipment (in a battery, etc.), the point to which a wire must be fastened. \ القُطْب الشماليّ \ arctic: the cold northern end of the earth: The Arctic weather. \ See Also قطبي (قُطْبِيّ) -
18 frío
adj.1 cold, chilly, cool, chill.2 cold, glassy, impersonal.3 cold, unenthusiastic.4 cold, stoney, emotionless, free of emotion.5 cold, aloof, distant, offish.m.cold, chilliness, coldness, chill.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: freír.* * *► adjetivo1 (gen) cold2 (indiferente) cold, cool, indifferent; (pasmado) stunned1 cold\coger a alguien en frío figurado to catch somebody on the hopcoger frío to catch (a) coldhace un frío que pela familiar it's freezing coldhacer frío to be coldpillar frío to catch a coldtener frío / pasar frío to be cold————————1 cold* * *1. = fría, adj.1) cold2) indifferent, distant2. noun m.1) cold2) coldness, indifference* * *1. ADJ1) [en temperatura] [agua, aire, invierno, refresco, sopa] coldtienes las manos frías — your hands are cold, you've got cold hands
2) [en sentimientos, actitudes]a) [relaciones, acogida, recibimiento] coolb) (=desapasionado) coolla mirada fría y penetrante del fotógrafo — the cool, penetrating eye of the photographer
mantener la cabeza fría — to keep a cool head, keep one's cool
c) (=insensible, inexpresivo) coldeste público es más frío que el de otras ciudades — this audience is less responsive than those in other cities
esos asesinos se comportan de forma fría y profesional — they are cold-blooded, professional killers
d)3) [bala] spent2. SM1) (=baja temperatura) cold¡qué frío hace! — it's freezing!, it's so cold!
frío polar — arctic weather, arctic conditions pl
2) (=sensación) coldtener frío — to be cold, feel cold
3)en frío —
a) (=en calma)ambas partes tendrán que pactar un acuerdo en frío — the two sides will have to negotiate an agreement with cool heads
cuando se contemplan las cifras totales en frío — when one calmly o coolly considers the total numbers
b) (=repentinamente)me lo dijo en frío y no supe cómo reaccionar — he sprang it on me out of the blue o he told me just like that and I didn't know quite what to say
no dar ni frío ni calor a algn —
el hecho de que no me hayan seleccionado no me da ni frío ni calor — I'm not at all bothered about not being selected
sus comentarios sobre mí no me dan ni frío ni calor — his comments about me don't bother me one way or the other, I'm not at all bothered about o by his comments
* * *Ifría adjetivo1) <comida/agua/motor/viento> coldfrío, frío — ( en juegos) you're very cold
dejar frío a alguien: la noticia lo dejó frío ( indiferente) he was quite unmoved by the news; ( atónito) he was staggered by the news; ese tipo de música me deja fría that sort of music does nothing for me; quedarse frío — ( quedarse indiferente) to be unmoved; ( quedarse atónito) to be staggered; ( enfriarse) (Esp) to get cold
2)a) ( insensible) coldb) (poco afectuoso, entusiasta) coldtuvieron un recibimiento muy frío — they got a very cool o frosty reception
c) ( desapasionado)3) ( poco acogedor) <decoración/color> coldII1) (Meteo) coldhace un frío que pela — (fam) it's freezing (colloq)
2) ( sensación)tomar or (Esp) coger frío — to catch cold
en frío: su oferta me agarró or (esp Esp) cogió en frío her offer took me aback; no le des la noticia así, en frío you can't break the news to her just like that; esto hay que discutirlo en frío this has to be discussed calmly; no darle a alguien ni frío ni calor — (fam) to leave somebody cold
* * *Ifría adjetivo1) <comida/agua/motor/viento> coldfrío, frío — ( en juegos) you're very cold
dejar frío a alguien: la noticia lo dejó frío ( indiferente) he was quite unmoved by the news; ( atónito) he was staggered by the news; ese tipo de música me deja fría that sort of music does nothing for me; quedarse frío — ( quedarse indiferente) to be unmoved; ( quedarse atónito) to be staggered; ( enfriarse) (Esp) to get cold
2)a) ( insensible) coldb) (poco afectuoso, entusiasta) coldtuvieron un recibimiento muy frío — they got a very cool o frosty reception
c) ( desapasionado)3) ( poco acogedor) <decoración/color> coldII1) (Meteo) coldhace un frío que pela — (fam) it's freezing (colloq)
2) ( sensación)tomar or (Esp) coger frío — to catch cold
en frío: su oferta me agarró or (esp Esp) cogió en frío her offer took me aback; no le des la noticia así, en frío you can't break the news to her just like that; esto hay que discutirlo en frío this has to be discussed calmly; no darle a alguien ni frío ni calor — (fam) to leave somebody cold
* * *frío11 = cold, chill.Ex: Discomfort is caused if windows are opened, heat, cold, dirt and noise are offered 'open-access' to the interior.
Ex: His manner positively carried with it a chill as palpable as that now in the street.* cadena de(l) frío, la = cold chain, the.* conservación en frío = cold storage.* cuando hace frío = in the cold.* frío cortante = biting cold, pinching cold.* frío de muerte = freezing cold.* frío extremo = extreme cold.* frío glacial = freezing cold.* frío penetrante = biting cold, pinching cold.* frio polar = freezing cold.* hacer un frío de cojones = be brass monkey weather, be (so) cold (enough) to freeze the balls off/of a brass monkey.* hacer un frío que pela = be brass monkey weather, be (so) cold (enough) to freeze the balls off/of a brass monkey.* ola de frío = cold wave, cold snap.* oleada de frío = cold wave, cold snap.frío22 = cool [cooler -comp., coolest -sup.], chilly [chillier -comp., chilliest -sup.], cold [colder -comp., coldest -sup.], chilled, nippy [nippier -comp., nippiest -sup.], frosty.Ex: It is the cool and perfectly proper expression of a confident professionalism, still only faintly discernible.
Ex: A chilly, rain-soaked day can make a class unpleasantly irritable by mid-afternoon.Ex: They worked in cold, draughty, badly-lit rooms and suffered from tyrannical supervisors.Ex: This report analyses the markets for ice cream, yoghurts and chilled desserts (e.g. cheesecake, tiramisu and crème caramel) in Italy.Ex: Nippy winter weather has forced farmers in Russia to make bras for their cows to protect their udders from extreme cold.Ex: Mary, on the other hand, is a nasty piece of work who is at her best is frosty and aloof and at her worst is hostile and cruel.* agua fría = cold water.* congelado de frío = frozen to the bone, frozen to the marrow (of the bones), chilled to the bone, chilled to the marrow (of the bones).* dejar frío a Alguien = knock + Nombre + cold.* dejar frío y vacío = leave + Nombre + cold and empty.* de sangre fría = cold-blooded.* estar tieso de frío = be frozen stiff.* frente frío = cold front.* frío como el hielo = frosty.* jarro de agua fría = slap in the face.* lectura en frío = cold reading.* mano fría de, la = cold hand of, the.* maquina de componer en frío = cold-metal machine, cold-metal composing machine.* más frío que el mármol = as cold as ice.* más frío que la nieve = as cold as ice.* más frío que un témpano (de hielo) = as cold as ice.* morirse de frío = freeze to + death.* muerto de frío = frozen to the bone, frozen to the marrow (of the bones), chilled to the bone, chilled to the marrow (of the bones).* quedarse tieso de frío = be frozen stiff.* secado en frío = freeze drying.frío33 = cool-headed, unemotional.Ex: But it is obvious that modern leftist philosophers are not simply cool-headed logicians systematically analyzing the foundations of knowledge.
Ex: Australian researchers have observed that four to eight year-old boys who have an unemotional temperament are less responsive to discipline.* a sangre fría = cold-blooded.* cabeza fría = cool head.* guerra fría, la = cold war, the.* mantener la cabeza fría = keep + a cool head, remain + cool-headed, play it + cool.* mirada fría = icy glare.* sangre fría = presence of mind.* * *A ‹comida/agua/motor/viento› coldel café estaba frío the coffee was cold o had got(ten) coldtengo los pies fríos my feet are coldfrío, frío, sigue buscando (en juegos) you're very cold, keep lookingdejar frío a algn: la noticia lo dejó frío (indiferente) he was quite unmoved by the news; (pasmado) he was staggered o stunned by the newsesa clase de música me deja fría that sort of music leaves me cold o does nothing for mequedarse frío to be taken abackB1 (insensible) coldes frío y calculador he's cold and calculating2(poco afectuoso, entusiasta): estuvo frío y distante conmigo he was cold and distant towards meun público que tiene fama de ser muy frío an audience with a reputation for being very unenthusiastic o unresponsivesus relaciones son más bien frías relations between them are rather cooltuvieron un recibimiento muy frío they got a very cool o frosty receptionson muy fríos con los niños they're very unaffectionate toward(s) the children3(desapasionado): para esto hay que tener una mente fría this calls for a cool headC (poco acogedor) ‹habitación› unwelcoming, cold ‹color› [ Vocabulary notes (Spanish) ] coldfrío2A ( Meteo) [ Vocabulary notes (Spanish) ] colduna ola de frío a cold spellno deberías salir con este frío you shouldn't go out in this cold o in this cold weather¡qué frío hace! it's so cold!empiezan a emigrar con los primeros fríos they start to migrate when the weather begins to turn cold o with the first cold weatherB(sensación): tengo frío I'm coldpasamos un frío espantoso we were so coldtengo frío en los pies my feet are coldme está entrando frío I'm beginning to feel coldtomar or ( Esp) coger frío to catch coldabrígate, no vayas a tomar frío wrap up well or you'll catch colden frío: su oferta me agarró or cogió en frío her offer took me aback o took me by surpriseno le des la noticia así, en frío you can't break the news to her just like thatesto hay que discutirlo en frío this has to be discussed calmlyno darle a algn ni frío ni calor ( fam); to leave sb coldno me da ni frío ni calor it leaves me cold o doesn't really do anything for me, I can't get very excited about it* * *
Del verbo freír: ( conjugate freír)
frío es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
frió es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
freír
frío
freír ( conjugate freír) verbo transitivo
to fry
freírse verbo pronominal
to fry
frío 1,◊ fría adjetivo
1 ‹comida/agua/motor/viento› cold;
dejar frío a algn: la noticia lo dejó frío ( indiferente) he was quite unmoved by the news;
( atónito) he was staggered by the news;◊ el jazz me deja fría jazz does nothing for me
2
‹ público› unresponsive;
‹ recibimineto› cool;
frío 2 sustantivo masculino
cold;
¡qué frío hace! it's so cold!;
tener/pasar frío to be cold;
tengo frío en los pies my feet are cold;
tomar or (Esp) coger frío to catch cold
freír vtr, freírse verbo reflexivo
1 (en aceite) to fry
2 (acribillar) (con balas) to riddle somebody with bullets
(con preguntas) to bombard
frío,-a
I adjetivo
1 cold
2 (distante) cold, cool, indifferent
3 (atónito, perplejo) cuando vi la factura del teléfono me quedé frío, I was stunned when I read the telephone bill
II sustantivo masculino cold: la niña ha cogido frío, my daughter has caught cold
pasaban mucho frío, they were very cold
hacer frío (el tiempo), to be cold
tener frío (una persona), to be cold ➣ Ver nota en fresco
' frío' also found in these entries:
Spanish:
adentro
- amoratada
- amoratado
- calentar
- con
- cortante
- empañar
- escalofrío
- fresca
- fresco
- fría
- gélida
- gélido
- hacer
- helada
- helado
- muerta
- muerto
- notar
- ola
- pelar
- penetrar
- penetrante
- protestar
- que
- quebrantar
- recrudecer
- recrudecerse
- sabañón
- saber
- sentir
- sudor
- temblar
- temblor
- temblorosa
- tembloroso
- tiritón
- adelantar
- aumentar
- bestial
- cerrar
- chucho
- coger
- combatir
- congelar
- cortar
- displicente
- enfriar
- entrar
- entumecerse
English:
aloof
- antisocial
- be
- bitterly
- blue
- chill
- chilly
- clammy
- clinical
- cold
- cold sweat
- cold-blooded
- cool
- crisp
- dank
- dead
- distant
- exposure
- feel
- freeze
- gather in
- grow
- insulate
- it
- keep out
- nip
- nippy
- numb
- out
- remote
- rosy
- rupture
- shelter
- shiver
- shut out
- snap
- stiff
- stone-cold
- unwelcoming
- warm
- weather
- winter
- with
- as
- for
- freezing
- mild
- shake
- stony
- sweat
* * ** * *I adj tb figcold;quedarse frío get cold; fig be astonishedII m cold;hace frío it’s cold;tener frío be cold;coger frío catch cold* * *1) : cold2) indiferente: cool, indifferentfrío nm1) : coldhace mucho frío esta noche: it's very cold tonight2) indiferencia: coldness, indifference3)tener frío : to feel coldtengo frío: I'm cold4)tomar frío resfriarse: to catch a cold* * *frío1 adj coldfrío2 n cold¿tienes frío? are you cold? -
19 rigour
['riɡə]1) (strictness; harshness.) strenghed2) ((also rigours noun plural) (of weather etc) the state of being very bad or unpleasant, or the hardship caused by this: the rigour(s) of life in the Arctic Circle.) streng; hård•- rigorous- rigorously
- rigorousness* * *['riɡə]1) (strictness; harshness.) strenghed2) ((also rigours noun plural) (of weather etc) the state of being very bad or unpleasant, or the hardship caused by this: the rigour(s) of life in the Arctic Circle.) streng; hård•- rigorous- rigorously
- rigorousness -
20 allweather
all-weather
1> всепогодный; работающий, пригодный для эксплуатации в
любую погоду
_Ex:
all-weather boat всепогодное судно (обыкн. спасательное)
_Ex:
all-weather shelter укрытие от непогоды
_Ex:
all-weather aircraft _ав. всепогодный самолет
_Ex:
all-weather landing _ав. посадка в любую погоду
2> испытанный при любой погоде
_Ex:
years of all-weather experience in the Arctic опыт работы
в Арктике при любых метеорологических условиях
3> устойчивый против атмосферных воздействий; погодостойкий
_Ex:
all-weather paint стойкая краска, краска для наружных работ
См. также в других словарях:
Climate of the Arctic — The climate of the Arctic is characterized by long, cold winters and short, cool summers. There is a large amount of variability in climate across the Arctic, but all regions experience extremes of solar radiation in both summer and winter. Some… … Wikipedia
Climate change in the Arctic — Very substantial decrease in Arctic Sea ice in 2007 from 2005 and also from 1979–2000 average … Wikipedia
Ordeal in the Arctic — Directed by Mark Sobel Written by Robert Mason Lee Paul Edwards Patrick Huard Kevin Tierney Starring Richard Chamberlain Catherine Mary Stewart … Wikipedia
Ordeal In The Arctic — Infobox Film name = Ordeal In The Arctic imdb id = 0107754 writer = Robert Mason Lee Paul Edwards Patrick Huard Kevin Tierney starring = Richard Chamberlain Catherine Mary Stewart Melanie Mayron Scott Hylands Page Fletcher director = Mark Sobel… … Wikipedia
Arctic oscillation — The Arctic oscillation (AO) or Northern Annular Mode/Northern Hemisphere Annular Mode (NAM) is an index (which varies over time with no particular periodicity) of the dominant pattern of non seasonal sea level pressure variations north of 20N… … Wikipedia
Arctic Ocean — Arctic Sea redirects here. For the cargo ship, see MV Arctic Sea. The Arctic Ocean Earth s oceans (World Ocean) … Wikipedia
Arctic haze — is the phenomenon of a visible reddish brown haze in the atmosphere at high latitudes in the Arctic due to air pollution. A major distinguishing factor of Arctic haze is the ability of its chemical ingredients to persist in the atmosphere for an… … Wikipedia
Arctic convoys of World War II — Part of World War II … Wikipedia
Arctic Alaska — or Far North Alaska is a region of the U.S. state of Alaska generally referring to the northern areas on or close to the Arctic Ocean. It commonly includes North Slope Borough, Northwest Arctic Borough, Nome Census Area, Wade Hampton Census Area … Wikipedia
Arctic ecology — is the scientific study of the relationships between biotic and abiotic factors in the arctic, the region north of theArctic Circle (66 33’). This is a region characterized by stressful conditions as a result of extreme cold, low precipitation, a … Wikipedia
Weather control — is the act of manipulating or altering certain aspects of the environment to produce desirable changes in weather.History of weather controlSome American Indians had rituals which they believed could induce rain. The Finnish people, on the other… … Wikipedia